Otrovane su mi pjesme
Otrovane su mi pjesme.
Da l' drukčije može biti?
U moj život, kad je cvao,
Počela si otrov liti.
Otrovane su mi pjesme.
Da l' drukčije može biti?
Srce mi je puno zmija.
A uz to si u njem i ti.
Heinrich Heine
Vergiftet sind meine Lieder
Vergiftet sind meine Lieder; —
Wie könnte es anders sein?
Du hast mir ja Gift gegossen
Ins blühende Leben hinein.
Vergiftet sind meine Lieder; —
Wie könnte es anders sein?
Ich trage im Herzen viel Schlangen,
Und dich, Geliebte mein.
Poisened are my songs
Poisened are my songs.
How else could it be?
You have poisened my youth,
And poured your venin in me.
Poisened are my songs.
It could'nt be otherwise.
My heart is full of snakes,
Including my love, in disguise.
Mes chansons sont empoisonnées
Mes chansons sont empoisonnées
Il ne pourait ętre autrement
Tu as empoisonné ma jeunesse
Avec ton venin ardent
Mes chansons sont empoisonnées
Il ne pourait ętre autrement
Mon coeur est plein de viperes
Et de toi, charmant serpent!
Отравой полны мои песни
Отравой полны мои песни,
и может ли иначе быть?
Ты, милая, гибельным ядом
сумела мне жизнь отравить.
Отравой полны мои песни,
и может ли иначе быть?
Немало змей в сердце ношу я
и должен тебя в нём носить.
Vinko Kalinić
Urednik„A što bih jedino potomcima htio namrijeti u baštinu - bila bi: VEDRINA. Kristalna kocka vedrine . . .“ Tin Ujević
0 comments:
Objavi komentar