Podigni glavu, dijete
I kad su tužne, Tvoje su oči lijepe
kano noć i odsjaj mjesečine
zaludu nahode misli zlohude
što nose krčag nemira
ja, koji hodam za oblacima
svjedočim:
podigni glavu, dijete
i zablistat će jače od svitanja
smaragdni dragulj u školjci Tvog osmijeha
Zagreb, 19. 12. 2008.
Vinko Kalinić
Iz zbirke:
"Adame, koji jesi"
Raise the head, child
Even when sad, Your eyes are beautiful
like the night and the moonlight glare
in vain the wicked thoughts coming
that carry a pitcher of turmoil
I, who is walking behind the clouds
I testify:
raise the head, child
and it will shine stronger than dawning
emerald jewel in the seashell of Your smile
Zagreb, 19th December 2008.
Vinko Kalinić
(Translated by Darko Kotevski)
Vinko Kalinić
Urednik„A što bih jedino potomcima htio namrijeti u baštinu - bila bi: VEDRINA. Kristalna kocka vedrine . . .“ Tin Ujević
0 comments:
Objavi komentar